728x90

『시경(詩經)』

≪국풍(國風) 제10 당풍(唐風)≫

 

117. 초료(椒聊. 산초나무)

【毛詩 序】 《椒聊》,剌晉昭公也。君子見沃之盛強,能修其政,知其蕃衍盛大,子孫將有晉國焉。

【모시 서】 <초료(椒聊)>는 진(晉)나라 소공(昭公)을 풍자한 시(詩)이다. 군자는 옥(沃) 땅이 강성해지고 그 정사를 잘 닦음을 보고 그들이 넓리 번성(蕃盛)하고 성대해져서 자손이 장차 진(晉)나라를 소유할 것을 알았다.

 

椒聊之實、蕃衍盈升。

(초료지실 번연영승)

산초나무 열매가 번성하여 됫박에 가득하네

彼其之子、碩大無朋。

(피기지자 석대무붕)

저기 그분은 크고 명석하여 상대가 없구나

椒聊且、遠條且。

(초료차 원조차)

산초나무가 가지를 멀리 뻗었다네

 

椒聊之實、蕃衍盈匊。

(초료지실 번연영국)

산초나무 열매가 번성하여 두손에 가득하네

彼其之子、碩大且篤。

(피기지자 석대차독)

저기 그분은 크고 명석한데 또 독실하구나

椒聊且、遠條且。

(초료차 원조차)

산초나무가 가지를 멀리 뻗었다네

 

《椒聊》二章,章六句。

 

728x90

+ Recent posts