728x90

도덕경 왕필주(王弼注)

도덕경(道德經) 8장

上善若水.

水善利萬物而不爭.

處衆人之所惡, 故幾于道.

居善地, 心善淵, 與善仁,

言善信, 政善治, 事善能,

動善時, 夫唯不爭, 故無尤。

최상의 착함은 물과 같다.

물의 착함은 만물을 이롭게 하면서도 다투지 않고

많은 사람의 싫어하는 곳에 처하기 때문에 도(道)에 가깝다.

[물이]머무르면 땅이 좋아지고, 마음은 못 같이 착하며, 더불어 어짊이 착하고,

말은 진실하여 착하고, 정치는 다스림이 착하며, 일을 잘하여 착하고,

움직임은 때에 맞게 착하니, 그[물]은 오직 다투지 않기 때문에 허물이 없다.

◎ 도덕경 왕필주(王弼注)

ㅡ 왕필(王弼.226~249)

삼국시대 위(魏)나라 산음(山陰, 산동성) 사람이며 자는 보사(輔嗣)이다. 풍부한 재능을 타고 났으나 24살에 요절한 뛰어난 학자이다. 하안과 함께 위진(魏晉) 현학(玄學, 老莊學)의 시조로 일컬어진다. 저서는 『주역주(周易注)』와『노자주(老子注)』가 있다.

○ 도덕경(道德經) 8장

上善若水。水善利萬物而不爭,處眾人之所惡,

<최상의 착함은 물과 같다. 물의 착함은 만물을 이롭게 하면서도 다투지 않고 많은 사람의 싫어하는 곳에 처하기 >

【王弼 注】 人惡卑也。  

【왕필 주】 사람은 낮음을 미워한다.

故幾於道。

<때문에 도에 가깝다. >

【王弼 注】 道無水有,故曰,幾也。

【왕필 주】 도는 [실물이]없지만 물은 [실물이]있기 때문에 말하기를 "[도에]가깝다"라고 했다.

居善地,心善淵,與善仁,言善信,正善治,事善能,動善時。夫唯不爭,故無尤。

< [물이]머무르면 땅이 좋아지고, 마음은 못 같이 착하며, 더불어 어짊이 착하고, 말은 진실하여 착하며, 바름은 다스림이 착하며, 일을 잘하여 착하고, 움직임은 때에 맞게 착하니, 그[물]은 오직 다투지 않기 때문에 허물이 없다.>

【王弼 注】 言人皆應於治道也。

【왕필 주】 사람은 모두 도의 다스림에 응한다.

 

728x90

+ Recent posts