728x90

『주역(周易)』

51. 진괘(震卦)[卦象:중뢰진]

 震上

 震下

()[.우뢰]이 아래에 있고, ()[.우뢰]이 또 위에 있다.

 

卦辭(괘사) 문왕

震 亨震來 虩虩 笑言啞啞震驚百里 不喪匕鬯.

(), 통한다. 우레가 와서 두려워 놀라고 웃음소리가 아아[드문드문]라고 말한다. 우렛소리에 백 리가 놀라더라도 울창주 국자[제기]는 잃지 않아야 한다.

 

彖曰震來虩虩恐致福也笑言啞啞後有則也震驚百里驚遠而懼邇也出可以守宗廟社稷以為祭主也

단전(彖傳)에서 말하였다()은 형통하니, “우레가 매우 두렵게 옴은 두려워함이 복이 이르게함이다. “웃음과 말이 벙어리됨은 뒤에야 법칙이 있음이다. “우레가 백 리를 놀라게 함은 먼데를 놀라게 하고 가까이는 두렵게 함이다. 나가야 종묘와 사직을 지킬 수 있으며 그로서 제사의 주인이 된다

 

象曰洊雷君子以恐懼脩省

상전(象傳)에 말하였다우뢰가 거듭됨이 ()’이니, 군자가 그로써 매우 두려워 닦으며 살핌이다.

 

 

爻辭(효사) 주공  

初九震來虩虩後笑言啞啞

초구(初九)는 우레가 매우 두렵게 온, 뒤에 웃음과 말함이 벙어리 되지만, 길하다.

象曰震來虩虩恐致福也笑言啞啞後有則也

상전(象傳)에서 말하였다우레가 매우 두렵게 옴은 두려움이 복을 이르게함이다. “웃음과 말이 벙어리 됨은 뒤에야 법칙이 있음이다.

 

六二震來厲億喪貝躋于九陵勿逐七日得

육이(六二)는 우레가 사납게 와서 많은 재물을 잃더라도 아홉 언덕을 올라가 쫓지 말아라, 이레 만에 얻는다

象曰震來厲乘剛也

상전(象傳)에서 말하였다우레가 사납게 옴은 굳셈을 올라탐이다

 

六三蘇蘇震行无眚

육삼(六三)은 우레가 다시 되살아나니, 진동(震動)을 행하여 허물이 없다.

象曰震蘇蘇位不當也

상전(象傳)에서 말하였다우레가 다시 되살아남은 자리가 마땅하지 않음이다.

 

九四遂泥

구사(九四)는 우레가 진흙에 떨어진다.

象曰震遂泥未光也

상전(象傳)에서 말하였다우레가 진흙에 떨어짐은 아직 빛나지 못함이다.

 

六五震往來厲億无喪, 有事

육오(六五)는 우레가 왕래하여 위태로워도, 많이 잃음은 없으며 일은 있다

象曰震往來厲危行也其事在中大无喪也

상전(象傳)에 말하였다우레가 왕래함이 위태로움은 위태로움이 행해짐이다. 그 일의 가운데에 있으니 큰 잃음은 없다

 

上六震索索視矍矍征凶震不于其躬于其鄰无咎婚媾有言

상육(上六)은 우레를 찾고 찾아 놀라 두리번거리고 살펴보며 쳐 나가면 흉하지만, 진동이 그 몸에 미치지 않고 그 이웃에 미치면 허물이 없으며, 혼인을 하더라도 말이 있다

象曰震索索未得中也雖凶无咎畏鄰戒也

상전(象傳)에 말하였다우레가 찾고 찾음는 아직 알맞음[]을 얻지 못함이다. 비록 흉하지만 허물이 없음은 두려운 이웃이 경계를 함이다

 

 ()두려워하는 모양 혁,범 놀랄 색, ()벙어리 아,웃을 액, ()놀랄 경, ()울창주 창, ()오를 제, ()쫓을 축, ()되살아날 소, ()드디어 수, ()두리번거릴 확

 

▣ 【序卦傳(서괘전) 공자

主器者莫若長子, 故受之以震. 震者動也.

기물(器物)을 주관하는 자는 맏 아들 만한 이가 없기 때문에 진괘(震卦)로 받았다. ()이란 것은 움직임이다.

 

 백서 주역(帛書周易) 경문

》:辰來朔朔笑言亞亞辰敬百里不亡‧‧。

初九 辰來朔朔 後 芺[]亞亞 

六二辰來意亡貝齍于九陵勿遂<>七日得

六三辰疏疏辰行橆省

九四辰遂泥

六五辰往來意 无亡有事

尚六辰昔昔視懼懼正凶辰不于亓于亓鄰

往无咎閩詬有言 

728x90

+ Recent posts