▣ 왕필 주역주
○ 왕필(王弼.226~249)
위(魏)나라 산음(山陰, 산동성) 사람이며 자는 보사(輔嗣)이다. 풍부한 재능을 타고나 유복한 환경에서 자랐기 때문에 일찍 학계에서 두각을 나타냈으나 24살에 요절한 뛰어난 학자이다.
32. 항괘(恒卦)[卦象:뇌풍항]
☳ 震上
☴ 巽下
손(巽)[風.바람]이 아래에 있고, 진(震)[雷.우뢰]이 위에 있다.
恒,亨,无咎,利貞。
항(恒)은 형통하여 허물이 없지만 곧아야 이로우며,
【王弼 注】 恒而亨,以濟三事也。恒之為道,亨乃无咎也,恒通无咎,乃利正也。
【왕필 주】오래하여서 형통하니 그로써 세 가지 일을 구제한다. 항(恒)의 도(道)가 됨은 형통하여 마침내 허물이 없고, 오래 통해야 허물이 없으며 마침내 바름이 이롭다.
利有攸往。
펼침[攸(敒, 펼 신)]이 있는데 가야 이롭다.
【王弼 注】 各得所恒,脩其常道,終則有始,往而无違,故利有攸往也。
【왕필 주】각각 오래할 곳을 얻어야 그 떳떳한 도(道)를 닦으며 마치면 시작이 있고 가면 어김이 없기 때문에 '펼침[攸(敒, 펼 신)]이 있는데 가야 이롭다.'라고 하였다.
《彖》曰:恒,久也。剛上而柔下,
《단전(彖傳)》에서 말하였다. "항(恒)은 오래 함이다. 위쪽이 굳셈이고 아래는 부드러움이며,
【王弼 注】 剛尊柔卑,得其序也。
【왕필 주】굳셈은 높고 부드러움은 낮으니 그 차례를 얻음이다.
雷風相與,
우레와 바람이 서로 함께하고,
【王弼 注】 長陽長陰,能相成也。
【왕필 주】양(陽)이 자라고 음(陰)이 자라서 서로 잘 이룬다.
巽而動,
공손하면서 움직이며,
【王弼 注】 動无違也。
【왕필 주】 움직임은 어김이 없다.
剛柔皆應,
굳셈과 부드러움이 모두 응(應)함이
【王弼 注】 不孤媲也。
【왕필 주】짝을 외롭게 하지 않음이다.
恒。
항상함이다.
【王弼 注】 皆可久之道。
【왕필 주】 모두 오래할 수 있는 도(道)이다.
恒,亨,无咎,利貞,久於其道也。
항(恒)은 형통하여 허물이 없지만 곧아야 이로움은, 그 도(道)에 오래함이고,
【王弼 注】 道得所久,則常通无咎而利正也。
【왕필 주】도(道)가 오래 할 곳을 얻으면 항상 허물 없으면서 바름이 이로움에 통한다.
天地之道,恒久而不已也。
하늘과 땅의 도(道)는, 항상 오래하면서 그치지 않는다.
【王弼 注】 得其所久,故不已也。
【왕필 주】그 오래 할 곳을 얻기 때문에 그치지 않는다.
利有攸往,終則有始也。
‘펼침[攸(敒, 펼 신)]이 있는데 가야 이로움’은 마치면 시작이 있음이다.
【王弼 注】 得其常道,故終則復始,往无窮極。
【왕필 주】그 떳떳한 도(道)를 얻었기 때문에 마치면 다시 시작하여 가더라도 끝을 다함이 없다.
日月得天而能久照,四時變化而能久成,聖人久於其道而天下化成。
해와 달이 하늘을 얻어서 오래 잘 비추고, 사시(四時)가 달라져 변하여서 오래도록 잘 이루며, 성인이 그 도(道)를 오래하여서 천하가 달라지고 이루어진다.
【王弼 注】 言各得其所恒,故皆能長久。
【왕필 주】각각 그 항상할 바를 얻기 때문에 모두 길게 오래 잘함을 말한다.
觀其所恒而天地萬物之情可見矣!
그 항상할 바를 보면 천지와 만물의 실정을 볼 수가 있다."
【王弼 注】 天地萬物之情,見於所恒也。
【왕필 주】천지와 만물의 실정은 항상하는 바에 보인다.
《象》曰:雷風,恒,
《상전(象傳)》에서 말하였다. "우레와 바람이 항(恒)이니,
【王弼 注】 長陽長陰,合而相與,可久之道也。
【왕필 주】양(陽)이 자라고 음(陰)이 자라며, 합하여서 서로 더블어 도(道)를 오래 할 수 있다.
君子以立不易方。
군자가 그로써 서고 방소(方所)를 바꾸지 않는다."
【王弼 注】 得其所久,故不易也。
【왕필 주】 그 오래할 바를 얻었기 때문에 바꾸지 않는다.
初六,浚恒,貞凶,无攸利。
초육(初六)은 항상 깊게하여 곧으면 흉하고, 펼침[攸(敒, 펼 신)]에 이로움이 없다.
【王弼 注】 處恒之初,最處卦底,始求深者也。求深窮底,令物无餘縕,漸以至此,物猶不堪,而況始求深者乎?以此為恒,凶正害德,无施而利也。
【왕필 주】항(恒)괘의 처음에 처하고 괘(卦)의 가장 밑에 처하며 구하기를 깊게 시작하는 자이다. 구하기를 깊게 하여 바닥에 다하여 사물로 하여금 남은 쌓임이 없게 하여 점점 여기에 이름으로써 사물이 오히려 감당하지 못하는데, 하물며 구하기를 깊게 시작하는 자는 어떠하겠는가? 이것으로써 항상함으로 삼으면 바름을 흉하게 하고 덕(德)을 해치니, 베푸는데도 이로움이 없다.
《象》曰:浚恆之凶,始求深也。
《상전(象傳)》에서 말하였다. “깊게 항상함의 흉함은, 구함을 깊게 시작함이다.”
九二,悔亡。
구이(九二)는 후회가 없어진다.
【王弼 注】 雖失其位,恒位於中,可以消悔也。
【왕필 주】비록 그 지위를 잃어도 항상 가운데에 자리하니 후회를 사라지게 할 수 있다.
《象》曰:九二悔亡,能久中也。
《상전(象傳)》에서 말하였다. “구이(九二)가 후회가 없어짐은, 가운데에 오래 잘함이다."
九三,不恒其德,或承之羞,貞吝。
구삼(九三)은 그 덕(德)을 항상하지 않으면 혹 부끄러움을 이어 가며, 곧으면 부끄럽다.
【王弼 注】 處三陽之中,居下體之上,處上體之下。上不全尊,下不全卑,中不在體,體在乎恒,而分无所定,无恒者也。德行无恒,自相違錯,不可致詰,故或承之羞也。施德於斯,物莫之納,鄙賤甚矣,故曰貞吝也。
【왕필 주】세 양(陽)의 가운데 처하고 하체(下體)의 위에 거주하며 상체(上體)의 아래에 처한다. 위쪽에 온전히 높지 않고 아래로 온전히 낮지 않으며 가운데 몸체에 있지 않고 몸체가 항상함에 있으면서, 분수가 정해진 곳이 없으니, 항상함이 없는 자이다. 덕(德)을 항상 행함이 없으면 스스로 서로 어기고 어긋나서 꾸짖을 수가 없기 때문에 혹 부끄러움에 오른다. 여기에 (德)을 베풀면 사람[사물]이 받아들임이 없어서 비천(鄙賤)함이 심하다, 그러므로 "곧으면 부끄럽다."라고 말했다.
《象》曰:不恒其德,无所容也。
《상전(象傳)》에서 말하였다. “그 덕(德)을 항상하지 않음은, 용납받을 곳이 없음이다.”
九四,田无禽。
구사(九四)는 사냥하는데 짐승이 없다.
【王弼 注】 恒於非位,雖勞无獲也。
【왕필 주】지위가 아닌데에 오래하니 비록 수고하더라도 얻음이 없다.
《象》曰:久非其位,安得禽也?
《상전(象傳)》에서 말하였다. "그 지위가 아닌 데에 오래하니, 어찌 짐승을 잡겠는가?"
六五,恒其德貞,婦人吉,夫子凶。
육오(六五)는 그 덕(德)을 항상 곧게하여 부인은 길하지만 남자[夫子]는 흉하다.
【王弼 注】 居得尊位,為恒之主,不能制義,而係應在二,用心專貞,從唱而已。婦人之吉,夫子之凶也。
【왕필 주】높은 지위를 얻어 거주하고 항(恒)의 주체가 되었으나 옳음[義]을 잘 제어하지 못하면서 구2(九二)에 있는 응(應)에 묶여 마음을 오로지 곧게만 사용하며 [구2(九二)의] 선창을 따를뿐이니 부인은 길하고 남자[夫子]는 흉하다.
《象》曰:婦人貞吉,從一而終也。夫子制義,從婦凶也。
《상전(象傳)》에서 말하였다. "곧음에 부인이 길함은 하나만 따르면서 마침이다. 남자[夫子]는 옳음에 맞아야[제어]하는데 부인을 붙좇으니 흉함이다."
上六,振恒凶。
상육(上六)은 떨침을 오래하니, 흉하다.
【王弼 注】 夫靜為躁君,安為動主。故安者上之所處也,靜者可久之道也。處卦之上,居動之極,以此為恒,无施而得也。
【왕필 주】그가 고요한데 군주가 조급하게 하면 어찌 주체를 움직이게 되겠는가? 그러므로 어찌[安]라는 것은, 위쪽에 처하는 바이고, 고요함[靜]이라는 것은, 오래 할 수 있는 도(道)이다. 괘의 윗쪽에 처하고 움직임의 꼭대기에 거주하며 이를 가지고 항상함을 삼으니 베푸는데도 얻음이 없는 것이다.
《象》曰:振恒在上,大无功也。
《상전(象傳)》에서 말하였다. “떨침을 오래하며 상(上)효에 있으니, 큰 공(功)이 없다.”
'■ 주역(周易) > 2.왕필 주역주' 카테고리의 다른 글
주역 34. 대장괘(大壯卦)[뇌천대장]/王弼 注 (0) | 2022.11.12 |
---|---|
주역 33. 둔괘(遯卦)[천산둔]/王弼 注 (1) | 2022.11.11 |
▣ 31. 함괘(咸卦)[卦象:택산함]/왕필 주역주 (0) | 2022.06.30 |
▣ 30. 리괘(離卦)[卦象:중화리]/왕필 주역주 (0) | 2022.06.29 |
▣ 29. 감괘(坎卦)[卦象:중수감]/왕필 주역주 (0) | 2022.06.28 |