▣ 시경(詩經)/◑毛詩正義[공영달]

『시경(詩經)』7. 토저(免罝, 토끼 그물)

석담 김한희 2022. 2. 7. 17:45
728x90

시경(詩經)

7. 토저(免罝, 토끼 그물)

 

肅肅免罝, 椓之丁丁.

(숙숙토저 탁지정정)

赳赳武夫, 公侯于城.

(규규무부 공후간성)

가지런히 토끼그물 말뚝을 쩡쩡 박네

씩씩한 저 무사는 공후의 방패라네

 

肅肅免罝, 施于中逵.

(숙숙토저 이우중규)

赳赳武夫, 公侯好仇.

(규규무부 공후호구)

가지런히 토끼그물 길목에 치는구나

씩씩한 저 무사는 공후의 짝이라네

 

肅肅免罝, 施于中林.

(숙숙토저 이우중림)

赳赳武夫, 公侯腹心.

(규규무부 공후복심)

가지런히 토끼그물 숲속에 치는구나

씩씩한 저 무사는 공후의 심복이네

 

兔罝三章章四句

 

 

모시(毛詩)

()나라 모형(毛亨, ?~?) ()에 전()을 붙여 모시고훈전(毛詩詁訓傳)을 지었다.

毛詩序 兎罝 后妃之化也 關雎之化行 則莫不好德 賢人衆多也

모시서 토저는 후비(后妃)의 교화를 읊었다. 관저의 교화가 행해지면 덕을 좋아하지 않음이 없어서 현명한 사람의 무리가 많아진다.

 

 모시전(毛詩傳)

모시전(毛詩傳)은 모형(毛亨) ()에 전()을 붙여 모시고훈전(毛詩詁訓傳)을 지었다.

 

肅肅免罝, 椓之丁丁. <가지런히 토끼그물 말뚝을 쩡쩡 박네>

毛亨 傳 肅肅 敬也 兎罝 兎罟也 丁丁 椓杙聲也

모형 전 숙숙(肅肅)은 조심함이다. 토저(兎罝)는 토끼 그물이다. 정정(丁丁)은 말뚝을 박는 소리이다.

赳赳武夫, 公侯于城. <씩씩한 저 무사는 공후의 방패라네>

毛亨 傳 赳赳 武貌 干 扞也

모형 전 규규(赳赳)는 씩씩한 모습이다. () 막음이다.

 

肅肅免罝, 施于中逵. <가지런히 토끼그물 길목에 치는구나>

毛亨 傳 逵 九達之道 施 如字 逵 杜預注春秋云 塗方九軌

모형 전 ()는 아홉 군데로 통하는 길이다. ()는 본래의 음으로 읽는다. ()는 두예(杜預) 춘추좌씨전의 주에 아홉 대 수레가 나란히 갈 수 있는 길이다.”라고 하였다.

赳赳武夫, 公侯好仇. <씩씩한 저 무사는 공후의 짝이라네>

 

肅肅免罝, 施于中林. <가지런히 토끼그물 숲속에 치는구나>

毛亨 傳 中林 林中 施 如字

모형 전 중림(中林)은 숲 속이다. ()는 본래의 음으로 읽는다.

赳赳武夫, 公侯腹心. <씩씩한 저 무사는 공후의 심복이네>

毛亨 傳 可以制斷 公侯之腹心

모형 전 만들고 끊을 수 있으니, 공후의 심복이다.

 

 

 모시전(毛詩箋)

()나라 정현(鄭玄, 127~200)이 모형(毛亨) 모시전(毛詩傳)에 전()을 달아서 모시전(毛詩箋)을 지었다.

 

肅肅免罝, 椓之丁丁. <가지런히 토끼그물 말뚝을 쩡쩡 박네>

鄭玄  箋雲罝兔之人鄙賤之事猶能恭敬則是賢者眾多也

정현 전 ()에 이르기를 토끼그물 치는 사람은 비천한 일이데, 오히려 잘 공경하면 이는 현명한 자의 무리가 많아진다.”고 했다.

赳赳武夫, 公侯于城. <씩씩한 저 무사는 공후의 방패라네>

鄭玄  箋雲幹也城也皆以禦難也此罝兔之人賢者也有武力可任為將帥之德諸侯可任以國守扞城其民折衝禦難於未然

정현 전 ()에 이르기를 : ()은 성이며, 모두 막기가 어려움이다. 이 토끼그물 치는 사람은 현명한 자인데 무력(武力)이 있고 장수(將帥)의 덕을 실천하여 임할 수 있고 제후는 나라를 지킴에 임할 수 있으며 그 백성들은 성을 막으며 미연(未然)에 찌름을 꺽어서 어려움을 막아냄이다.라고 했다.

 

肅肅免罝, 施于中逵. <가지런히 토끼그물 길목에 치는구나>

赳赳武夫, 公侯好仇. <씩씩한 저 무사는 공후의 짝이라네>

鄭玄  箋雲怨耦曰仇此罝兔之人敵國有來侵伐者可使和好之亦言賢也

정현 전 ()에 이르기를 원수(怨讐)를 나란히 함을 구(, 원수 구)라고 말한다. 이 토끼그물 치는 사람은 적의 나라가 침략하여 오는 것을 어울리게 하여 즐겁게 할 수 있으니 또한 현명하다는 말이다.고 했다.

 

肅肅免罝, 施于中林. <가지런히 토끼그물 숲속에 치는구나>

赳赳武夫, 公侯腹心. <씩씩한 저 무사는 공후의 심복이네>

鄭玄  箋雲此罝兔之人於行攻伐可用為策謀之臣使之慮無亦言賢也

정현 전 ()에 이르기를 이 또끼그물 치는 사람은 침공을 행함에서 책략(策略)의 신하로 삼아서 쓸 수가 있으며 시키는데 우려가 없으니 또한 현명하다는 말이다.”고 했다.

 

 

모시정의(毛詩正義)

 ()나라, 毛亨 鄭玄 ()나라, 孔穎達

()나라 모형(毛亨) 시경(詩經)에 전()을 짓고 정현(鄭玄)이 전()을 붙였으며 당()나라 공영달(孔穎達)이 소()를 지어 모시정의(毛詩正義)를 완성 하였다.

 

兔罝》,後妃之化也。《關雎之化行則莫不好德賢人眾多也(○菟罝菟又作兔他故反罝音子斜反,《說文子餘反呼報反。)

 

「《兔罝三章章四句眾多」。○正義曰兔罝詩者言後妃之化也言由後妃關雎之化行則天下之人莫不好德是故賢人眾多由賢人多故兔罝之人猶能恭敬是後妃之化行也經三章皆言賢人眾多之事也經直陳兔罝之人賢而雲多者箋雲罝兔之人鄙賤之事猶能恭敬則是賢人眾多是舉微以見著也。《桃夭言後妃之所致此言後妃之化,《芣苡言後妃之美此三章所美如一而設文不同者桃夭螽斯之後,《螽斯以前皆後妃身事,《桃夭則論天下昏姻得時為自近及遠之辭故雲所致也兔罝又承其後已在致限故變言之化明後妃化之使然也。《芣苡以後妃事終故總言之美其實三者義通皆是化美所以致也又上言不妒忌此言關雎之化行不同者桃夭說昏姻男女故言不妒忌此說賢人眾多關雎求賢之事故言關雎之化行。《芣苡則婦人樂有子故雲和平序者隨義立文其實總上五篇致此三篇

 

肅肅兔罝椓之丁丁。(肅肅敬也兔罝兔罟也丁丁椓杙聲也箋雲罝兔之人鄙賤之事猶能恭敬則是賢者眾多也。○陟角反陟耕反罟音古罔也本又作弋羊職反郭羊北反。《爾雅枳謂之杙」,李巡雲:「橛也。」枳音特橛音其月反。)

赳赳武夫公侯幹城。(赳赳武貌扞也箋雲幹也城也皆以禦難也此罝兔之人賢者也有武力可任為將帥之德諸侯可任以國守扞城其民折衝禦難於未然。○居黝反,《爾雅:「勇也。」幹如字孫炎注雲:「所以自蔽扞也。」舊戶旦反沈音幹戶旦反魚呂反乃旦反下同任音壬子匠反色類反沈所愧反。「可任」,而鴆反後不音者放此手又反之役反昌容反。)

 

肅肅兔罝椓之丁丁赳赳幹城」。○毛以為肅肅然恭敬之人乃為兔作罝身自椓杙其椓杙之聲丁丁然雖為鄙賤之事甚能恭敬此人非直能自肅敬又是赳赳然威武之夫可以為公侯之扞城言可以蕃屏公侯為之防固也。○鄭唯幹城為異言此罝兔之人有赳赳然威武之德公侯可任以國守令扞城其民使之折衝禦難於未然也謂公侯使之與民作扞城也。○肅肅杙聲」。○正義曰:「肅肅敬也」,《釋訓此美其賢人眾多故為敬。《小星肅肅宵征」,故傳曰:「肅肅疾貌。」《鴇羽》、《鴻雁說鳥飛文連其羽故傳曰:「肅肅羽聲也。」《黍苗說宮室箋雲:「肅肅嚴正之貌。」各隨文勢也。《釋器:「兔罟謂之罝。」李巡曰:「兔自作徑路張罝捕之也。」《釋宮:「枳謂之杙。」李巡雲:「杙謂鬘也。」丁丁椓之」,故知椓杙聲伐木傳亦雲:「丁丁伐木聲。」○扞也」。○正義曰:《釋言孫炎曰:「自蔽扞也。」下傳曰:「可以製斷公侯之腹心。」是公侯以為腹心則好仇者公侯自以為好匹幹城者公侯自以為扞城言以武夫自固為扞蔽如盾為防守如城然。○幹也未然」。○正義曰箋以此武夫為扞城其民易傳者以其赳赳武夫論有武任明為民扞城可以禦難也言未然者謂未有來侵者來則折其衝禦其難也若使和好則此武夫亦能和好之故二章雲公侯好仇

 

肅肅兔罝施於中逵。(九達之道。○如字求龜反杜預注春秋:「塗方九軌。」)

 

疏傳九達之道」。○正義曰:《釋宮:「一達謂之道路二達謂之歧旁。」郭氏雲:「岐道旁出。」「三達謂之劇旁。」孫炎雲:「旁出歧多故曰劇。」「四達謂之衢。」郭氏雲:「交道四齣。」「五達謂之康。」孫炎雲:「樂也交會樂道也。」「六達謂之莊。」孫氏雲:「盛也道煩盛。」「七達謂之劇驂。」孫氏雲:「三道交複有一歧出者。」「八達謂之崇期。」郭氏雲:「四道交出。」「九達謂之逵。」郭璞雲:「四道交出複有旁通者。」莊二十八年左傳》「楚伐鄭入自純門及逵市」。杜預雲:「逵並九軌。」周禮》「經塗九軌」,不名曰逵杜意蓋以鄭之城內不應有九出之道故以為並九軌爾雅則不合也

 

赳赳武夫公侯好仇。(箋雲怨耦曰仇此罝兔之人敵國有來侵伐者可使和好之亦言賢也。)

 

赳赳好仇」。○毛以為赳赳然有威武之夫有文有武能匹耦於公侯之誌為公侯之好匹此雖無傳以毛仇皆為匹鄭唯好仇為異

 

肅肅兔罝施於中林。(中林林中。○施如字沈以豉反。)

赳赳武夫公侯腹心。(可以製斷公侯之腹心箋雲此罝兔之人於行攻伐可用為策謀之臣使之慮無亦言賢也。○丁亂反。)

 

公侯腹心」。○毛以為兔罝之人有文有武可以為腹心之臣言公侯有腹心之謀事能製斷其是非。○鄭以為此罝兔之人賢者若公侯行攻伐時可使之為腹心之計謀慮前事。○可以腹心」。○正義曰解武夫可為腹心之意由能製斷公侯之腹心以能製治己之腹心臣之倚用如己腹心。○此罝言賢」。○正義曰箋以首章為禦難謂難未至而預禦之二章為和好怨耦謂己被侵伐使和好之也皆是用兵之事故知此腹心者謂行攻伐又可以為策謀之臣使之慮無也慮無者宣十二年左傳文也謀慮不意之事也今所無不意有此即令謀之出其奇策也言用策謀明自往攻伐非和好兩軍與二章異也

 

兔罝三章章四句

 

728x90